Listen Live
Donate
 on air
    Schedule

    KCRW

    Read & Explore

    • News
    • Entertainment
    • Food
    • Culture
    • Events

    Listen

    • Live Radio
    • Music
    • Podcasts
    • Full Schedule

    Information

    • About
    • Careers
    • Help / FAQ
    • Newsletters
    • Contact

    Support

    • Become a Member
    • Become a VIP
    • Ways to Give
    • Shop
    • Member Perks

    Become a Member

    Donate to KCRW to support this cultural hub for music discovery, in-depth journalism, community storytelling, and free events. You'll become a KCRW Member and get a year of exclusive benefits.

    DonateGive Monthly

    Copyright 2026 KCRW. All rights reserved.

    Report a Bug|Privacy Policy|Terms of Service|
    Cookie Policy
    |FCC Public Files|

    The Brazilian Political Telenovela and Some Songs About It

    (Pictured above, left to right:  Roussef, Lula, and Collor.) There is a French expression that says, “Plus que ça change, plus c’est la meme chose” (the more things change, the…

    • Share
    By Tom Schnabel • May 5, 2016 • 1 min read

    (Pictured above, left to right: Roussef, Lula, and Collor.) There is a French expression that says, “Plus que ça change, plus c’est la meme chose” (the more things change, the more it’s the same old thing”). Remember also that Charles DeGaulle, upon returning from a trip to Brazil, told reporters that, “Brazil is not a serious country.” Both statements could apply to the unfolding political drama in our great southern neighbor, Brazil. Don’t misunderstand me – I love Brazil and Brazilian music. But the situation seems a bit like the telenovelas the country is famous for. (I’ll never forget finding and watching them on Russian TV while in St. Petersburg years ago; imagine a bunch of

    cariocas on Copacabana in skimpy bathing suits and “fio dental” (dental floss) bikinis, all speaking Russian.)

    A recent long article in the New York Times discussed Brazil’s widespread graft. It quotes a 1978 song by Ivan Lins called “Fortune Teller,” written during the dictatorship and about the dissidents the generals were targeting. The lyrics say:

    The King of Diamonds is falling,

    The King of Spades is falling,

    The King of Clubs is falling,

    They’re all falling,

    Nothing remains.

    It reminds me of another song by Ivan Lins called “A Noite” (Night), which wasn’t about night time, but rather about the darkness enshrouding Brazil during the 70’s and 80’s when the dictatorship was in control. A time when artists like Gilberto Gil and Caetano were forced into exile. Here is a stanza from “A Noite.” It’s a metaphor for a troubled land:

    The night has spoken

    The chairs of the bars

    Of drowned passions

    Of rejected passions

    Of misplaced passions

    In other aged passions

    I’m finally reminded of a third song, this time by Margareth Menezes, called “Jet Ski.” Ferdinand Collor de Mello was the first democratically-elected president of Brazil in 1985 after the military government ended.* Collor misappropriated funds (13,000 USD to be precise) to buy his mistress French negligée, among other things; the song here was about a jet ski he purchased with purloined funds. It probably wasn’t the most costly item he bought under the table. He only lasted two years in power before he was forced to resign. Here is a stanza from the song’s lyrics:

    We can see

    The jet ski President

    Jet ski President

    Nature is innocent

    And this dirt is indecent.

    Now it’s President Djilma Roussef and former President Lula da Silva’s turns. Maybe a singer-songwriter is penning a song about them or their cronies?

    Here are the videos for “Fortune Teller” (Cartomante) and “Jet Ski”:

    • https://images.ctfassets.net/2658fe8gbo8o/AvYox6VuEgcxpd20Xo9d3/769bca4fbf97bf022190f4813812c1e2/new-default.jpg?h=250

      Tom Schnabel

      host of KCRW’s Rhythm Planet

      Music NewsRhythm PlanetWorld Music